Traductrice indépendante offre des services de traduction professionnelle de textes et localisation de sites Internet de l'anglais, français, espagnol et portugais à l'italien.

Services

Traduction

services Claudia Carroccetto traductrice indépendante Avec ce mot, il ne s'agit pas simplement d'une simple transposition d'un texte, d'une langue à une autre mais il s'agit d'une interprétation du sens d'un texte appelé «de départ» ou «d'origine» et de la création d'un texte complètement nouveau, identique à l'originaire mais écrit dans une langue différente, appelée «de destination» ou «d'arrivée».

Le difficile travail du traducteur est de servir de médiateur entre deux textes, deux langues et deux cultures, en essayant de maintenir inaltéré le signifié et le style de l'original.


Relecture\Édition

Correction des épreuves et relecture des textes.


Localisation des documents

Guides d'installation, guides d'introduction, aides en ligne, manuels d'emploi, guides pratiques.


Localisation des logiciels

La localisation des logiciels comprend la traduction d'un programme et de tous ses éléments (fenêtres de dialogue, menu et chaînes).


Localisation de sites Internet

Pour une entreprise, la localisation d'un site Internet peut-être une bonne opportunité pour s'élargir à des clientes et marchés internationaux.


Domaines traités

  • Domaines des sciences humaines et sociales :
    • Art et Histoire
    • Publicité / Relations publiques
    • Journalisme
    • Tourisme et voyages
    • Sports / Fitness / Loisirs

  • Domaines techno-scientifiques :
    • Ordinateurs (logiciels, apps, etc.)
    • TI (technologie de l'information)
    • Marketing
    • Télécommunications
    • Certificats / diplômes / CV
 

Valid XHTML 1.0 Strict CSS Valido! Accessibility WCAG2-AA